2 March 2026

 March 2, 2026

Dear ACS Calvert Families,

As we settle into the rhythm of March, I wanted to reach out with a few reflections on this unique time in our school calendar. March is often the "long stretch"—a month of steady, focused work without the frequent interruptions of holidays. While it requires stamina, it also offers us a beautiful, golden window of opportunity.

Because we are in the heart of the quarter, this is the perfect moment to pause and check in. I encourage you to reach out to your children’s teachers and have a gentle conversation with your kids about their progress. The beauty of doing this now is that there is plenty of time to redirect. When we address challenges mid-quarter, we can do so with a sense of calm and clarity, rather than the hurried pressure that often accompanies the final days of a grading period. Let’s work together to make this a season of steady growth rather than a frantic finish.

However, as we check in on academics, I invite you to join me in a shift of perspective. While grades tell part of the story, they don't tell the whole story. When your children come home, I encourage you to move beyond the standard, "What did you do in math today?" and instead try questions that reach the heart and the mind:

  • "Who were you able to help today?"

  • "What was the most interesting thing you discovered?"

  • "Did anything surprise you today?"

Focusing on character and curiosity builds a bridge that academics alone cannot. Along those same lines, I want to gently challenge us all—myself included—to look at the quality of our presence. Uninterrupted, tech-free time is perhaps the most impactful gift we can give our children for their emotional and academic growth.

It is a powerful exercise to reflect on how much time our children see us on our own devices. By consciously setting our phones aside and offering our full attention, we model the focus and connection we hope to see in them. These small, quiet moments of "being with" are where the most significant bonds are forged.

Finally, I am thrilled to share that the energy on campus will be palpable from March 12th to 14th, as ACS Calvert hosts the Cultural Convention. We are honored to welcome students and staff from SCCS, CCS, and AISB to our home. This is a wonderful opportunity to celebrate the arts, technology, speech, and debate, and we will be sending out a full schedule of events shortly. I truly hope you can join us to witness the incredible talent and dedication of our High School students.

Thank you for your continued trust and for being such a vital part of the ACS Family.  Let’s make this month one of meaningful connection and calm progress.

With gratitude - 

Maria Inarra



2 de marzo de 2026

Estimadas familias de ACS Calvert:

Al aclimatarnos al ritmo de marzo, quería compartir algunas reflexiones sobre este momento único en nuestro calendario escolar. Marzo suele ser el "largo tramo": un mes de trabajo constante y concentrado sin las frecuentes interrupciones de las vacaciones. Si bien requiere resistencia, también nos ofrece una hermosa y brillante ventana de oportunidad.

Como estamos en pleno trimestre, este es el momento perfecto para hacer una pausa y revisar cómo están sus hijos. Los animo a que se comuniquen con los maestros de sus hijos y conversen con ellos sobre su progreso. Lo bueno de hacerlo ahora es que hay mucho tiempo para reorientar. Cuando abordamos los desafíos a mitad del trimestre, podemos hacerlo con calma y claridad, en lugar de la presión apresurada que suele acompañar los últimos días de un período de calificaciones. Trabajemos juntos para que esta sea una temporada de crecimiento constante en lugar de un final frenético.

Sin embargo, mientras revisamos el progreso académico, los invito a unirse a mí en un cambio de perspectiva. Aunque las calificaciones cuentan parte de la historia, no la cuentan toda. Cuando sus hijos lleguen a casa, los animo a ir más allá del típico "¿Qué hicieron hoy en matemáticas?" y, en su lugar, a intentar preguntas que lleguen al corazón y a la mente:

"¿A quién pudieron ayudar hoy?"

"¿Qué fue lo más interesante que descubrieron?"

"¿Les sorprendió algo hoy?"

Centrarse en el carácter y la curiosidad construye un puente que los estudios por sí solos no pueden. En ese mismo sentido, quiero desafiarnos con delicadeza a todos, incluyéndome a mí, a observar la calidad de nuestra presencia. El tiempo ininterrumpido y sin tecnología es quizás el regalo más impactante que podemos darles a nuestros hijos para su crecimiento emocional y académico.

Reflexionar sobre cuánto tiempo nuestros hijos nos ven en nuestros dispositivos es un ejercicio poderoso. Al dejar de lado conscientemente nuestros teléfonos y ofrecerles toda nuestra atención, modelamos la concentración y la conexión que esperamos ver en ellos. Estos pequeños y tranquilos momentos de "estar juntos" son donde se forjan los vínculos más significativos. Finalmente, me complace compartir que la energía en el campus será palpable del 12 al 14 de marzo, cuando ACS Calvert sea la anfitriona de la Convención Cultural. Nos honra dar la bienvenida a los estudiantes y al personal de SCCS, CCS y AISB. Esta es una maravillosa oportunidad para celebrar las artes, la tecnología, la oratoria y el debate, y pronto publicaremos el programa completo de eventos. Espero sinceramente que puedan acompañarnos y presenciar el increíble talento y la dedicación de nuestros estudiantes de preparatoria.

Gracias por su continua confianza y por ser una parte tan vital de la familia ACS. Hagamos de este mes un mes de conexión significativa y progreso sereno.

Con gratitud - 

Maria Inarra


17 February 2026

 Welcome Back from Carnaval Weekend!


Dear ACS Parents,


I hope you and your family had a wonderful Carnaval weekend! We are excited to welcome you back to school as we continue to build a vibrant and supportive community.


As we move forward, we are thrilled to invite you to enjoy the campus facilities every Saturday from 10:00 am to 12:00 pm. This is a great opportunity to connect with other parents and take advantage of our beautiful campus. To ensure we maintain a safe and welcoming environment, please take a moment to watch the link below in order to get the ACS Calvert application.

https://www.youtube.com/watch?v=vW63VF5R59w

As well as this link to learn how to book a time to come onto campus.

https://youtu.be/CIEJBn3Jd-I


Regarding our commitment to excellence, Ms. Kim Philot and I are working diligently to recruit and hire exceptional educators to join our already outstanding team for the 2026-27 school year.


Your input and feedback are invaluable to us. Please know that my door is always open, and I encourage you to share your thoughts and suggestions. Your support means the world to us, and I am honored to be part of the ACS community during this exciting transition period.


Thank you for your continued trust and partnership.


With Gratitude,


Maria Inarra


¡Bienvenidos de vuelta tras el fin de semana de Carnaval!

Estimados padres de familia de ACS:

Espero que ustedes y sus familias hayan tenido un maravilloso fin de semana de Carnaval. Estamos entusiasmados de darles la bienvenida de nuevo al colegio mientras continuamos construyendo una comunidad vibrante y solidaria.

A medida que avanzamos, nos complace invitarlos a disfrutar de las instalaciones del campus todos los sábados de 10:00 a.m. a 12:00 p.m. Esta es una excelente oportunidad para conectar con otros padres y aprovechar nuestro hermoso campus. Para asegurar que mantengamos un ambiente seguro y acogedor, por favor tómese un momento para ver el video en el siguiente enlace y así obtener el app de ACS Calvert: https://www.youtube.com/watch?v=vW63VF5R59w

Al igual este enlace para aprender cómo programar una cita para visitar el campus: https://youtu.be/CIEJBn3Jd-I

En cuanto a nuestro compromiso con la excelencia, la Sra. Kim Philot y yo estamos trabajando diligentemente en el reclutamiento y contratación de educadores excepcionales para unirse a nuestro equipo, que ya es sobresaliente, para el año escolar 2026-27.

Sus aportes y comentarios son invaluables para nosotros. Por favor, sepan que mi puerta siempre está abierta y los animo a compartir sus pensamientos y sugerencias. Su apoyo significa mucho para nosotros y me siento honrada de ser parte de la comunidad de ACS durante este emocionante periodo de transición.

Gracias por su continua confianza y colaboración.

Con gratitud,

Maria Inarra



19 January 2026

 Dear ACS Community,

As you probably know, the government recently changed some national holidays designated for the year 2026.  This impacts two days in our 2025-2026 academic calendar.  The changes are summarized below:

  • Thursday, January 22, will be a school day, and Friday, January 23, will be a holiday.
  • Graduation will still take place on 5 June 2026, although this day will now be a national holiday.  Please note that the last day for students is unaffected and remains 3 June 2026.  
Please take note that the first change is THIS WEEK.  

You may not be aware that last week ACS hosted the initial meeting of the year for Districtal de Education La Paz Dos.  We were able to congratulate the new director of the districtal and learn about the new ministerial regulations.  While ACS is different from many of the other schools in the district we are united by a commitment to provide excellent education to students in La Paz.  

This week, the ACS faculty and staff will gather on Wednesday afternoon for our annual celebration of our maintenance, custodial, and security teams.  We appreciate all the work they do every day, and I am sure you do to.  If you have the opportunity, this is a great week to let them know.  

Have a great week ahead.  

Yours,

Andrew

Estimada Comunidad de ACS:

Probablemente ya es de su conocimiento que recientemente el gobierno modificó algunos días festivos nacionales para el año 2026. Esto afecta dos días de nuestro calendario académico 2025-2026. Los cambios se resumen a continuación:

El jueves 22 de enero será día normal de clases y el viernes 23 de enero será feriado.
La graduación tendrá lugar el 5 de junio de 2026, aunque este día será feriado nacional. Les informamos que el último día de clases para los alumnos no se verá afectado y seguirá siendo el 3 de junio de 2026.
 Favor tener en cuenta que el primer cambio es ESTA SEMANA.

Quizás no tengan conocimiento que la semana pasada el ACS organizó la reunión inicial del año del Distrito de Educación La Paz Dos. Tuvimos la oportunidad de felicitar al nuevo director del Distrito y conocer las nuevas regulaciones ministeriales.  Si bien el ACS es diferente a muchos otros colegios del distrito, nos une el compromiso de brindar una educación excelente a los estudiantes de La Paz.

Esta semana, los profesores y todo el personal de ACS se reunirán el miércoles por la tarde para nuestra celebración anual de nuestros equipos de mantenimiento, custodia y seguridad. Agradecemos todo el trabajo que realizan a diario, y estoy seguro de que ustedes también. Si tienen la oportunidad, esta es una excelente semana para hacérselo saber.

Que tengan una excelente semana.

Atentamente,

Andrew

9 January 2026

 Dear ACS Community,

Today, there are 57 school days left in quarter three.  Quarter three is an ideal quarter for students to concentrate on academic improvement.  We wish all of our students the best in their efforts.  

While it is a great time to focus on academics, there are also other things going on at school.  One of our students, along with the Green Team, has launched the ACS Tapaton.  This project will collect bottle tops from our community to support children with cancer.  Students and community members will find large, sturdy metal hearts around campus in which you can place your tops.  Thank you to the team for organizing this important event.  You can learn more by watching the linked video.

Have a great week ahead.

Yours,

Andrew

ACS TAPATON VIDEO


Estimada Comunidad de ACS:

Hoy quedan 57 días de clases para el tercer trimestre. Este es el trimestre ideal para que los alumnos se concentren en su mejora académica. Les deseamos a todos nuestros alumnos lo mejor en sus esfuerzos.

Si bien es un buen momento para concentrarse en sus estudios, también hay otras cosas que hacer en el colegio. Uno de nuestros alumnos, junto con el Green Team, ha lanzado el ACS Tapaton. Este es un proyecto para recolectar tapas de botellas de nuestra comunidad con el objetivo de apoyar a niños con cáncer. Los alumnos y miembros de la comunidad encontrarán corazones metálicos grandes y resistentes por todo el campus donde podrán colocar sus tapas. Gracias al equipo por organizar este importante evento. Pueden obtener mayor información viendo el video en el enlace.

Que tengan una gran semana.

Atentamente,

Andrew

6 January 2025

 Dear ACS Community,

Welcome back to the first student day of the second semester.  We hope you had a wonderful holiday and a Happy New Year with family and friends.  After all of the activities at the end of the year, January is a great time for students and teachers alike to refocus on academics and start the new year out strong.  

Yesterday our faculty and staff gathered to prepare for the semester.  Teachers reflected on their own teaching in semester one using an externally validated framework.  They also worked together to synthesize our accreditation work and draft initial versions of: a profile of graduates, a shared understanding of high-quality learning, and an approachs to learning feedback tool.  They also conducted a review of our child protection system.  In addition, they worked in their departments and their communities of practice. This type of work develops the collective efficacy of our staff and has been shown to be the single biggest factor in improving outcomes for students.  This is why days like yesterday are so important for our school.   

Have a great week ahead.  

Yours,

Andrew


Estimada Comunidad de ACS:

Bienvenidos al primer día de alumnos del segundo semestre.  Esperamos que hayan tenido unas felices fiestas y un Feliz Año Nuevo con la familia y los amigos.  Después de todas las actividades de fin de año, enero es un momento ideal para que tanto alumnos como profesores se reorienten hacia lo académico y comiencen el nuevo año con fuerza.

Ayer, nuestros profesores y personal se reunieron para preparar el semestre. Los profesores reflexionaron sobre su propia enseñanza durante el primer semestre utilizando un marco validado externamente. También trabajaron juntos para sintetizar nuestro trabajo de acreditación y redactar las versiones iniciales de: un perfil de graduados, una comprensión compartida del aprendizaje de alta calidad y una herramienta de retroalimentación sobre enfoques del aprendizaje.  También realizaron una revisión de nuestro sistema de protección infantil. Además, trabajaron en sus departamentos y comunidades de práctica. Este tipo de trabajo desarrolla la eficacia colectiva de nuestro personal y ha demostrado ser el factor más importante para mejorar los resultados de los alumnos. Por este motivo, días como el de ayer son tan importantes para nuestro colegio.

Que tengan una excelente semana.

Atentamente,

Andrew